lunes, 29 de julio de 2013

On holidays¡¡

Nos vamos de vacaciones¡¡¡
We are on holidays¡¡¡

Que ganas de irnos de vacaciones, que necesarias son¡¡ para nosotros, los padres como para los hijos¡¡
Looking forward to going on holidays, how necessaries they are¡¡¡ For us, the parents and of course for the kids¡¡

Os dejo unas fotitos de los sitios que nos podríais encontrar:
I leave you some pictures of the places where you could find us..







A la vuelta, mas y mejor
In September more and better



Muchas gracias por pasarte por esta ventanita de mi vida, que me hace mucha ilusión¡¡¡
Thank you so much for reading this "window of my life" I really appreciate it¡¡¡


miércoles, 24 de julio de 2013

Aprendiendo a coser / Sewing...

Entre otras muchas cosas, aquí en Londres estoy desarrollando una vena creativa que nunca pensé que tenía. Además de mi blog, que lo cuido todo lo que puedo, ahora me ha dado por coser.

Since I am here in London I am developing my creativity, that I didn't know I had.
Besides my blog that I am trying to do my best, now I have begun to sew.





En mi casa, mi madre siempre ha cosido mucho y muy bien. Claro que recuerdo cuando era pequeña que odiaba que estuviera todo el día midiéndome, ahora yo se lo hago a mis hijas a todas horas....
Nos hacía un montón de vestidos, que algunos estamos usando ahora mi hermana y yo para nuestras hijas, me encantan¡¡

When I was young, my mother was always sewing. She did incredible dresses for me and my sister. I remember that when I was child I hated when my mother was all the day taking measures of us..Now I am doing the same with my girls...

Total, que me he decidido a empezar. Los comienzos nunca son fáciles. He de decir que tengo una profesora excepcional que es la que mas me ha animado a hacerlo y me da clases maestras con 4 niñas corriendo a nuestro alrededor y con un calor horrible, gracias¡¡¡

So, I have decided to begin to sew. I know that beginnings are never easy, but I have a outstanding teacher. She encouraged me to begin to sew. She always told me that it was very easy.. I'm  having master classes with 4 girls running around and with this hot weather, so not very easy for us...but thank you¡¡¡

Te levantas un dia y decides que quieres aprender a hacer vestidos y faldas, no puede ser tan complicado. Te vas a John Lewis (para mi El corte Ingles) y le explicas a la señorita que quieres la máquina mas sencilla y mas barata para aprender a coser lo mas simple del mundo. Por supuesto, me dejo aconsejar y ya tengo mi máquina¡¡¡

When you wake up one morning decided to begin to sew skirts and dresses for the girls, you think it will be easy. I went to John Lewis and I explained to the expertise woman that I wanted to buy the more simple sewing machine. Of course, I listened to their advise, and finally I have my machine¡¡¡

Después te pasas por la sección de accesorios, un mundo por descubrir. Tijeras de mil formas, millones de cacharros que no se ni para que sirven, rotuladores, marcadores, reglas, elásticos, alfileres,. hilos..bueno un montón de cosas que no sabes si van a ser muy útiles o no, pero todo es empezar.

After that, you go to the sewing accessories section, a new world to discover. I don't know how many different scissors, fabric pens, rules, elastic, pins...a lot of things that you don't know exactly their use, but probably are very useful.



Salgo de la tienda con mi máquina y con una bolsa llena de accesorios, tan contenta para mi casa.

I went out with my sewing machine and a bag full of these things.

Ahora me faltan las telas¡¡¡ Otro mundo... He ido a ver telas, no se cuantas veces, pero me encantan todas y claro hay que elegir. No se cuanto tengo que comprar, ni si las telas sirven para lo que yo quiero hacer, pero bueno, al final me hago con unas cuantas, para probar...

Now I need the fabrics. Another world.. I have gone to check the fabrics a lot of times, I loved all but of course it is not easy to choose. And another problem, how many meters do you need to buy to do a skirt? No idea. But finally I bought my fabrics. I love Liberty Fabrics...





Ya lo tengo todo¡¡
I have everything¡¡

Lo más fácil empezar por faldas con elástico. Aquí están:
The easiest thing is to begin with the elastic skirts. Here they are:




Para las niñas y hasta para mi:
For the girls and also for me:





Y hasta con un vestido me he atrevido, con bolsillos¡¡¡
And I also did a dress with pockets¡¡


Os seguiré contando mis aventuras costureras, que esto no ha hecho mas que empezar... ya después de verano que retomaremos la afición para la temporada invernal....

I will keep telling you my sewing creations. I have the feeling this is the beginnig. After summer I will begin with winter clothes..





martes, 23 de julio de 2013

Razones por las que estoy engachada a Pinterest / I love Pinterest

Conocéis Pinterest?
Do you Know Pinterest?


Ya es hora de meteros y trastear un rato, te guste lo que te guste, la moda, decoración, viajes, cocina... lo que quieras, en Pinterest vas a encontrar alguna idea nueva.

It is time to go inside and look for the things you like. Fashion, travel, cook, design.. you can find everything in Pinterest.

Me encanta para buscar imagenes para mi blog, las fotos que no son mias las he sacado de Pinterest.
I like to look for the images I use in my blog, the pictures that are not mine are all from Pinterest.

Lo uso para buscar manualidades, cosas de decoración o simplemente cosas bonitas que la gente quiere compartir.
I use to find new crafts ideas, house design or just beautiful things that the people wants to share.

Mis tableros:
My boards are:



Su funcionamiento, te tienes que crear un perfil y te vas creando tableros con las etiquetas de las cosas que mas te gustan, y luego te pones a navegar pinchas los pines (imagenes) que la gente cuelga y te las vas guardando en tus tableros. Si hay alguien que te gusta mucho o que tambien encuentra cosas que te gustan empiezas a seguirle y cada vez que abras la aplicación te salen las cosas de la gente que estás siguiendo. Lo puedes hacer desde el ordenador o desde movil / tablet con su app.

You need to have a profile. Then you create the boards you like and after that you navigate to look for the images you want to store. If you find someone or something that you liked, you can be fan, and when you open the application you can see the pictures that this person has pinned. You can do it from your computer but also from the tablet or  by mobile app.


Yo la verdad es que estoy súper enganchada, que se puede hacer, a parte de leer, en el parque cuando tus niñas están jugando?

I am very hooked, what you can do in the playground when your kids are playing, besides reading?

Hay gente que no le gusta, porque de todo se hace dinero, y la gente que tiene muchos fans, o que consigue generar mucho trafico de personas les pagan por publicitar sus productos, bueno tu sigues a quien quieres y buscas lo que te apetece, tampoco me parece tan grave que alguien gane dinero con esto.

There is people that don't like it because you can make money, so people who has a lot of fans or that attract a lot of people going into the application, they earn money advertising their products. For me it is not a problem, you can follow and find whoever or whatever you want and I think that it is not bad to make some money..

Te animo a que trastees un rato...
I encourage you to go inside Pinterest..

Os dejo el Link a mis tableros:
This is the Link to my boards:

http://pinterest.com/covasanz/boards/


miércoles, 17 de julio de 2013

Shopping for the kids in Ledbury Road

Aquí seguimos de verano¡¡¡ incluso nos quejamos, será la falta de costumbre, pero la verdad es que que poco apetece moverse con este calor...

We continue in summer¡¡ Even people begins to complain, maybe is because they are not used to it, but it is really very uncomfortable to do plans with this warm weather.

Hoy os quiero enseñar una calle con un montón de tiendas para niños en el barrio, me encanta:
Today I want to show you one of my favorites streets with a lot of shops to buy clothes for the kids:

Ledbury Road:




Si os meteis en el siguiente Link podéis ver todas las tiendas que hay a lo largo de toda la calle:
If you go to the link below you can check all the shops in Ledbury Road:

http://www.streetsensation.co.uk/ptbello/lr_west.htm

http://www.streetsensation.co.uk/ptbello/lr_east.htm

Bueno, hoy os quiero enseñar una en especial, yo creo que es mi favorita, eso si, nada barata:
Well, I think this is my favorite, but it is not very cheap:

Petit Aime:

Es una tienda francesa con una selección de cosas preciosas para los niños, desde los recién nacidos hasta los mas mayores. Tienen también cosas para la habitación de los niños (me encantan los globos japoneses). También podéis encontrar una buena selección de juegos y juguetes para niños. Me encanta todo lo que tienen de Djeco.

It is a french shop with a great selection of pretty things for the kids. Since they are born until the eldest. They have also decorating stuff  for the room (I love the Japanese balloons). They have also a very good selection of toys (I love all the Djeco selection)

Tienen una de mis marcas favoritas para los jersey y las chaquetas de las niñas: Bonton:
They have one of my favorite brands of cardigans for girls: Bonton. It´s amazing the design and the cotton they use on it.

Os dejo las imágenes mas chulas que me encontrado trasteando por todas partes:
I bring you the pictures I have founded browsing on internet:





Otro día mas tiendas de esta calle, que de verdad merece la pena si paseáis por Notting Hill.
I will tell you more about shops, but really if you are in the surroundings of Notting Hill, don't hesitate to go to this street.





lunes, 15 de julio de 2013

Playground with water

Tenemos verano en Londres, vaya calor¡¡¡ Los dos años que llevamos aquí, no habíamos vivido un verano de verdad, pero por fin ha llegado. Claro que la ciudad no está muy preparada para estos calores, pero no nos vamos a quejar.

Finally we have a real summer in London¡¡ In the last two years, we didn't have a real summer, but now it is here. But the city it is not prepared for this hot, but I'm not going to complain.





Hoy quiero enseñaros playground con agua que he encontrado:
Today I want to show you the water playground I have found:

Memorial Diana Fountain (no confundir con el playground que ya os enseñé), esta es una fuente que hace un circulo con agua corriendo todo el tiempo y que se puede poner la manta o la toalla en la zona vallada. Está al lado del Lago Serpentine, donde empieza Hyde Park viniendo desde Kensington Gardens.
Por supuesto, los fines de semana de calor, es díficil hacerse un hueco, pero es muy divertido para los niños.




Don´t confuse with Diana´s playground I showed you in another post. This is a fountain in a circle with water flowing where you can walk around, and it is in a close area where you can put the towel. It is close to the Serpentine lake, at the beginning of Hyde Park coming from Kensington Gardens. Of course, this warm weekends you could find complicate to find space to put your blanket, but it is very funny for the kids.





Serpentine Lido, para entrar en este hay que pagar, 4 pounds adultos y 3 pounds mayores de 3 años. Si vas mas tarde de las 4 pm, son 3 pounds adulto y 1 pound por niño. La entrada es una puerta pegada a la cafetería Lido en Serpentine Lake, muy cerca del Diana´s memorial. En su interior hay una piscina para niños y un playground, lo mejor es que no está muy lleno. Si vas por la tarde, la verdad es que el agua no está muy limpia, pero ellos se lo pasan en grande. También tienes acceso al lago, hay una orilla con arena y te puedes bañar en el lago.

Los fines de semana puedes ver la cola de espera.












To go inside you need to pay 4 pounds per adult and 3 for children above 3 years old. After 4 pm, its only 3 pounds per adult and 1 pound per children.The door is closed the the Lido Bar. Inside you can find a swimming pool for children and also a playground, and it is not very full. In the afternoon the water is not very clean, but they enjoyed a lot.You have also access to the lake, you can stay in the sand or swim in the lake. 


In the weekends where you can see the queue.

http://www.serpentinelido.com/

Kensington Park, es un parque enorme que está en W10 in Marks Road. Tiene un playground con agua, es super divertido, tiene un montón de chorros de distintas formas que está cayendo agua todo el rato. Está todo muy limpio, no hay agua acumulada en ningún sitio. Es en un recinto cerrado y almohadillado, así que no hay ningún peligro. Hay que llevarles en bañador, acaban empapados como cuando van a la piscina. Al lado hay un playground de arena que también está muy bien y un Kiosco con bebidas y helados.
Horario: 11am-5pm




It is a huge park in W10, in Marks Road. They have a big playground with water. It is very funny¡¡ The water playground are a lot of water jets with different shapes. Everything it is very clean and it is enclosure and with the floor soft. The children wear with bath suit, they finish completely wet, as if they had been in the swimming pool. Close to the water playground is another regular playground with sand and also a bar with drinks and ice creams. 
Opening times: 11am-5pm


http://www.rbkc.gov.uk/leisureandlibraries/parksandgardens/yourlocalpark/kensingtonmemorialpark.aspx

Además están los lagos en Hampsted Heath, están en el parque que es precioso y super grande. Hay varias zonas para bañarse, solo para mujeres solo para hombres y mixtas

In addition you have the Hampsted Health pods. The park is huge and very very nice. You can find different areas, with ponds just for woman, another just for men and of course another for everybody.


A divertirse en el agua¡¡
Enjoy the water¡¡






miércoles, 10 de julio de 2013

Tiendas del barrio- Neighborhood shop

Hoy he tenido uno de esos dias que te preguntas porque es tan dificil educar a tus hijos.. Creo que no hay madre que se haya desesperado con la actitud de sus hijos alguna vez, se les cruzan los cables¡¡¡

Today I had one of this days that you asked to yourself why it is so difficult try to educate your kids. I think there is no mother in the world that hasn't got desperate with their kids behavior when they have their wires crossed¡¡


Con lo buena que parece cuando duerme...
Doesn't she look good when she is sleeping?...



Pero bueno, lo superaremos..
We will survive¡¡

Hoy quiero enseñaros una tienda del barrio, "Appletree Boutique", que guay es vivir en Notting Hill.
Today I want to show you a "neighborhood shop". It is so cool to live in Notting Hill.



Hay 2 tiendas en la calle Portobello, una arriba del todo y la otra bastante abajo. Es una tienda que llevo siempre a mis amigas, todas se van con algo de la tienda, tienen sobretodo vestiditos con estampados preciosos, fulares, todo tipo de abalorios, todo con aire vintage. De precio está bastante bien y simpre tienen algo con rebajas.

There are two shops in Portobello Road. One on the beginning of the street and another one down the street. It is a very nice shop, vintage style with a lot of dresses, scarves, blouses, knitwear and accessories. It has very good prices and always have something on sales.





Es una tienda perfecta para comprar regalitos para todas las amigas.
It is the perfect shop where I go to buy presents to my friends.


web page: http://www.appletreeboutique.co.uk/




lunes, 8 de julio de 2013

Kensington gardens- Playground

Que buen tiempo tenemos en Londres, no nos lo podemos ni creer¡¡¡
We finally have incredible weather in London, unbelievable¡¡



Este fin de semana, ha sido muy especial. Me he reencontrado con mi gran amiga de la infancia, que hacía mas de 10 años que no nos veíamos aunque es verdad que mas o menos nos seguíamos la pista de lejos.

This weekend, it was very special to me. I had meet with my childhood friend. We haven't seen each other in the last 10 year although it is true that we have followed each other from time ago.



Bueno, pues este fin de semana ha venido a pasar unos días a Londres con su hijo y ha sido la pera. Como encontrarte con alguien que no ha formado parte de tu vida en los últimos años, pero te sientas con una cervecita y te pones al día como si no hubiera pasado el tiempo, es increíble¡¡¡

This weekend she came with her son to London, and it was amazing. How you can meet with someone that has not been with you for a very long time and just sharing a beer you can catch up as if the time hasn't past, it is been great¡¡¡

Y es la segunda vez que me pasa este año, será la distancia...
And is the second time this year, probably is the distance...

Gracias amiga¡¡¡
Thank you my friend¡¡



Hemos hecho muchos planes, hay que aprovechar este tiempazo, por cierto, que bonita es esta ciudad con sol. Sobretodo hemos hecho muchos pic nic, nosotras y todos los londinenses, increíble como estaban los parques de gente. Quedamos a desayunar, en un parque. Quedamos a comer, en el parque, a la sombra. Quedamos a hacer merienda-cena, en el parque con los niños, el mejor momento. Así que todo el fin de semana parqueando. Que gusto¡¡

We had a lot of plans, with this weather you need to make the most of the city. How lovely is this city with sun. Above all we have a lot of pic nics, as everybody in the city, it is amazing how the gardens were...We arranged to have breakfast in the garden..we arranged to have lunch in the garden..we had an early dinner, of course again we went to the garden. I think it was the best moment to enjoy gardens. So we spent the weekend in the garden¡¡¡



Os dejo fotos de la tarde que hemos pasado en Kensington Garden, en el playground de "Memorial Diana". Es un sitio increíble para ir con niños, tiene un barco pirata donde pueden trepar por todas partes, un montón de arena para jugar. Otra zona con casitas de madera a su tamaño para que se diviertan. Una parte con instrumentos de música, con las tiendas de los indios... de todo. En los días de calor, tienen unas fuentes abiertas para que jueguen los niños con el agua, que les encanta.Y solo admite adultos acompañados de niños.

I want to show you how the girls enjoyed yesterday in "Kensington Gardens", in Memorial Diana´s playground. It is an amazing playground with a big boat in the middle of the pond of sand, with an area with wood houses to play, with music instruments, with swings...a lot of things to enjoy.
In warm days, they open a water fountain to play with water.
The adults can only go inside with kids.







Así hemos terminado:
We finished like this:



El parque está abierto todos los dias y está en los jardines de Kensington. Te dejo la página web:
The playground is open all the days and it is located in Kensington gardens. Here is the web page:

Playground memorial Diana





viernes, 5 de julio de 2013

Londres en Mammaproof



Soy mammaproof¡¡¡
I am Mammaproof¡¡



No pienses que me he vuelto loca. Son unas guías que han escrito de Madrid y Barcelona con todos los sitios chulos "family friendly" .
Don´t think I am crazy. They are a guidebook of Madrid and Barcelona with cool"family friendly" places to go.



En España hay muchos sitios, cada vez mas y mas chulos en todas las ciudades y la idea de estas dos chicas es compartirlos en su página web. Hay mundo mas allá de las piscinas de bolas. Me parece una idea genial¡¡
In Spain, you can find a lot of different places very cool and friendly. The idea of these two women is to share the places that you have found. I think it is a great idea¡¡

También puedes comprar las guías en las tiendas que son "amigas" y a parte cotillear su página web con todos los post de sitios chulos que la gente manda. Ahí estoy yo, con mi primera crónica. La he hecho sobre "Byron", el mejor sitio de hamburguesas "family friendly":
You can buy the guidebooks in  friend´s shops but you can also check the web page with all the posts  that the people has send to them. Like me, with my first post about "Byron". For me the best burgers in London in a family friendly environment. 

http://www.mammaproof.org/es/lugares-para-ninos-en-barcelona/byron/

Creo que Londres es una ciudad muy mammaproof, poco a poco espero seguir aportando sitios chulos.
I think London is really a mammaprof´s city. I hope I will contribute to show the people these cool places.

Os recomiendo que visiteis su página web tanto si vives en España como si vas de turista con niños:
I recommend you their web page, if you live in Spain but also if you are a tourist with kids:

http://www.mammaproof.org/es/lugares-para-ninos-en-barcelona/

A disfrutar del fin de semana de verano, incluso aquí ha llegado el calor¡¡
Enjoy the warm weekend, even here summer has arrived finally¡¡




miércoles, 3 de julio de 2013

Kiddy Music- Cantajuegos en Ingles

Después de una escapada para ver que el verano existe en algún sitio, ya estamos de vuelta a invernalia... de verdad que rollo¡¡¡

After a short travel to check that the summer exists somewhere, we are back to " winter fall", I am very bored..






Hoy quiero enseñaros una cosa que me ha sido de gran utilidad desde que he llegado a vivir a Londres, y que creo que todo el mundo con niños debería tener:

Today I want to show you one practical thing. It was very useful for me since we arrived to live in London. I think everybody, with children, must have one because it is very entertaining and at the same time educative. Nursery songs in English.




Es como el cantajuegos, que es adictivo para los niños, pero en inglés. He dicho que es super práctico porque cuando llegas a un Pais que no es el tuyo, no te sabes las canciones infantiles y cuando tu hija viene de la guardería tarareando una canción, me encanta poder cantarla con ella, así que este DVD es nuestro mejor amigo. Tienes el DVD con gente cantando y con los subtitulos de las canciones y un Cd para terminar de taladrarte el cerebro en el coche, como no tenemos coche no lo sufrimos...

It is like "cantjuegos" (Spanish kids songs) but in english and it's addictive to children. I think it is very practical, when you arrive an another country and you don't know the lyrics of kids songs, and your child come to home humming the nursery songs. You need to learn them very quickly if you want to sign with them. And also because it entertains a lot to kids.
It is a DVD with people singing, with subtitles available, and also a CD to hear in the car, (it would be a nightmare but we don't have car..)






A mis hijas y a mis sobrinas les encanta.
My daughters and nieces love it.


Podeis visitar su página web, lo venden en todas partes, yo lo he visto en Amazon.
You can find it in their web page, I also founded it in amazon.

http://www.kiddymusic.com/


Tendremos que esperar hasta finales de mes para volver a disfrutar del verano...
We need to wait until the end of the month to see the sun again....






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips