lunes, 16 de marzo de 2015

Planes en Madrid con niños: Koko kids club

Este fin de semana hemos sido de familia numerosa. Desde aquí toda mi admiración a las familias numerosas.
This weekend we have been a "large family". From here my admiration to all the large families.

Cuando tienes 4 niñas en casa hay que pensar muchos planes para hacer con ellas si no quieres morir en el intento, eso que se portan muy bien y se entretienen mucho solas, pero son 4!!!
If you have 4 kids at home you need to think a lot on plans to do with all of them if you don't want to kill yourself even when they are very good and they enjoy playing a lot together, but they are  are 4!!!



Como el domingo se levantó fresquito aprovechamos para buscar un plan en algún sitio. Gracias a Instagram, vi que había unos talleres en KokoKids para hacer varitas mágicas, que super plan.
On sunday, it was cloudy so we want to do something indoor. I saw in Instagram that in Kokokids they had a workshop for kids to make magic wands, the best plan for 4 girls.

Así que nos montamos en nuestro "tronco móvil" y allí que nos fuimos.
We took the large car and we went there.

Si no lo conocéis es un sitio estupendo para pasar un rato los niños. A parte de los talleres, que están en su web, tienen una piscina de bolas y una son para juegos, con cocinita y disfraces incluida, que está muy bien. Todo con una decoración preciosa, parece un jardín de hadas, precioso.
If you don't know Kokokids it's a nice space with different areas for kids: a soft area,  a kitchen and customs to play with. They have always workshops for kids. 





Lo mejor, se quedan los niños ahí y tu puedes aprovechar para tomarte un café tranquilamente e incluso irte de compritas por el centro comercial, no esta mal el plan.
The best is that you leave your children there and you can go to have a coffee or to do shopping in the shopping centre, always a good plan...



Las niñas lo pasaron genial, hicieron unas varitas muy chulas y estaban encantadas, que mas se puede pedir para un domingo nublado en Madrid...
The girls enjoyed the plan a lot and they did a very nice magic wand, what else can you wait for a cloudy sunday in Madrid..


Donde: Moraleja Green 


jueves, 12 de marzo de 2015

Planes en Londres con niños (I feel homesick)


Ha sido llegar la primavera y empezar a pensar cómo estará Londres de bonito, es una época preciosa, cuando sale el sol, porque como les gusta tanto la jardinería y todo florece estará todo impresionante.

The spring is almost here and I began to think on how beautiful would be London these days, if it´s sunny of course...Probably is being amazing, they love doing gardening and in spring all blooming and it is very nice.


Así que como tengo "morriña" he decidido buscar las fotos que tengo de la primavera pasada y de paso haceros una lista de planes por si pensáis ir en los próximos puentes o semana santa.
I feel homesick so I have decided to look for pictures I had from last spring in London. I have decided to make a summary with the plans you can do in London with kids if you are thinking on going for the next holidays...


No hace falta ni que lo diga, pero la visita a Hyde Park es obligatoria. Ya sea para visitar el impresionante playground de la princesa de Gales. Está en la entrada más cercana a Notting Hill o High street Kensington.

I think I don't need to tell you, Hyde Park is compulsory visit. You can visit the "Diana Playground". The gate closer is the one located at Notting Hill or High St. Kensington.



Un paseo por lago serpentine, aprovechar para subiros en un barquito, los niños lo pasan genial. Matilda todavía se acuerda de su picnic en el barco.
You can walk around the superfine lake, maybe you can take a boat. It is always a good plan with kids. Matilda still remember her pic nic in the boat. 

Por supuesto una vuelta a todo el parque en bici, un plan más que recomendable.
Of course you can see the park on a bicycle, an incredible plan.

Y sino simplemente pasear viendo todas las ardillas que salen a tu paso.
Or just walk enjoying the park and looking for the squirrels.

Otra excursión que os recomiendo es ir a Richmond, en primavera está precioso. Tanto el paseo por el río como ir a comer a Petersham Nursery.
Another plan, little bit far away, is to go to visit Richmond. In spring it is amazing. The stroll close to the river or having lunch in Petersham Nursery.




Bueno, se me ocurren un millón de cosas que hacer, así que seguiré haciendo post resumen, para luchar contra mi morriña y de paso ayudaros en vuestra búsqueda de planes para hacer en Londres, esa ciudad infinita...

Well, lot of things come to my mind  about plans during in spring in London. I will continue with this summary post in order to fight with my homesickness and help you if you are looking for plans in London. This never ending city...




viernes, 6 de marzo de 2015

Regalo original para todos los padres


Hoy tomamos un café con una idea orginal para el día del padre. Bueno en Uk para el día de la madre, que también vale.
Today instead of  a coffee I have a super idea for father’s day, well in Uk is mother´s day, it could be for both.
 
Como os conté en Navidad, me contactaron de Polabox para enseñarme sus productos y me quedé enamorada.
Juntar fotografía y regalo, me parece que es un tándem que siempre funciona.
As I told you in Christmas, Polabox had contacted me to show me their products, and I was in love with it.



 
En este caso he optado por encargar unos imanes para la nevera para mi padre, con las fotos de sus hijas y sus nietas. Para el padre de mis niñas he elegido un album con las fotos que tenía en el móvil de los 3. En cuanto me llegue os lo enseño.
For this moment, I have chosen to order magnets for the fridge for my father, with the pictures I have in the mobile with him and their grandchild. And for the father of my girls I have chosen the album with all the pictures with 3 of them. As soon as I will received I will show you.



Tenéis un montón de posibilidades:
You have a lot of options:







Os lo enseño hoy, mientras nos tomamos un café, para que no se os pase el plazo para pedirlo.
I show you today, because  if you want to order you need to do it as soon as possible….

Que paséis un feliz fin de semana!! Y me contéis que tenéis pensado para regalar a los padres
I wish you a nice sunny  weekend!! Tell me if you finally order something for your father

miércoles, 4 de marzo de 2015

Kids deco

Como ya sabeis estoy en pleno proceso de decoración, vamos avanzando poco a poco...
As you know I am looking for a decoration, little by little....

Hoy os quiero enseñar lo que he encontrado en mi sitio favorito de inspiración, Pinterest. De verdad si no habéis probado entrad y buscad lo que os interese. Lo mejor es seguir a la gente que tiene paneles que os gustan, así cada vez que añadan algo os sale a vosotros.
Today I want to show you what I found in my inspiration place,  Pinterest. If you don't know this social network I encourage you to try it. You can find everything you are looking for. The most interesting thing is follow people with similar taste than you.

Hoy vamos con la decoración del cuarto de los niños:
Today I want to show you things about the kids room:








En mi búsqueda de tiendas online llegue a una web de camas de niños que me ha encantado, Mobikids. Tiene camas super chulas, colchones ecológicos buenísimos. Fabricado en España siempre tienen ofertas buenísimas:
I have found a very interesting web page,  They have nice beds, nice furniture and eco mattress. All manufacture in Spain. They have always interesting offers:








Yo estoy encantada con la litera de las niñas. Una cama triple, para cuando hacemos fiesta de pijamas.
We bought a bunk bed and we are very happy. A triple bed for a pijamas parties...









Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips